home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
-
- dialogId("pot-v-lod", "font_big", "Could this be Captain Silver`s ship?")
- dialogStr("Czyżby to był statek Kapitana Silvera?")
-
-
- dialogId("pot-m-soud", "font_small", "What makes you think so?")
- dialogStr("Po czym wnosisz?")
-
-
- dialogId("pot-v-jmeno", "font_big", "The title of this level.")
- dialogStr("Po nazwie tego poziomu.")
-
-
- dialogId("pot-v-slus", "font_big", "It suits you.")
- dialogStr("Do twarzy ci.")
-
-
- dialogId("pot-m-dik", "font_small", "Thanks, you too.")
- dialogStr("Dzi─Öki, tobie te┼╝.")
-
-
- dialogId("pot-v-cepic", "font_big", "A very nice hat.")
- dialogStr("Bardzo ładna czapeczka.")
-
-
- dialogId("pot-m-klob", "font_small", "Your stetson is quite good, too.")
- dialogStr("Tw├│j kapelusz te┼╝ niezgorszy.")
-
-
- dialogId("pot-v-hlave", "font_big", "What is that on your head?")
- dialogStr("Co ty masz na głowie?")
-
-
- dialogId("pot-m-zima", "font_small", "My ears were freezing.")
- dialogStr("Było mi zimno w uszy...")
-
-
- dialogId("pot-m-pujc", "font_small", "That`s some hat! Can I borrow it?")
- dialogStr("Ale fajny kapelusz! Daj ponosi─ç!")
-
-
- dialogId("pot-v-leda", "font_big", "If you lend me yours.")
- dialogStr("Kapelusz za czapk─Ö.")
-
-
- dialogId("pot-m-velik", "font_small", "This sure is a big stetson.")
- dialogStr("Wielki ten kapelusz.")
-
-
- dialogId("pot-v-kras", "font_big", "And a beatiful one, too.")
- dialogStr("I bardzo ładny.")
-
-
- dialogId("pot-v-nehnu", "font_big", "I can`t move this.")
- dialogStr("Nie rusz─Ö tego.")
-
-
- dialogId("pot-v-trub", "font_big", "I can`t move that cylinder.")
- dialogStr("Nie podnios─Ö tej rury.")
-
-
- dialogId("pot-m-nezb", "font_small", "I think we`re going to have to go inside that ship.")
- dialogStr("Chyba będziemy musieli wpłynąć do środka.")
-
-
- dialogId("pot-m-dovn", "font_small", "It looks like we have to go inside.")
- dialogStr("Wygląda na to, że musimy wpłynąć do środka tej łodzi.")
-
-
- dialogId("pot-m-zatuch", "font_small", "The air in here smells so stale.")
- dialogStr("Pachnie st─Öchlizn─à.")
-
-
- dialogId("pot-v-nikdo", "font_big", "It seems that nobody`s here.")
- dialogStr("Zdaje si─Ö, ┼╝e nikogo tu nie ma.")
-
-
- dialogId("pot-m-moc", "font_small", "I don`t like it here.")
- dialogStr("Nie podoba mi si─Ö tutaj.")
-
-
- dialogId("pot-v-plav", "font_big", "Stop talking and swim. Old ship interiors are highly interesting places.")
- dialogStr("Nie gadaj, tylko płyń. Wnętrza starych statków to bardzo interesujące miejsca.")
-
-
- dialogId("pot-v-ponur", "font_big", "Can you sense that atmosphere of doom and decay?")
- dialogStr("Czujesz t─Ö atmosfer─Ö opuszczenia i rozpadu?")
-
-
- dialogId("pot-m-hnil", "font_small", "No, just the mold.")
- dialogStr("To tylko pleśń.")
-
-
- dialogId("pot-m-vidis", "font_small", "What do you see?")
- dialogStr("Co tam widzisz?")
-
-
- dialogId("pot-v-vidim", "font_big", "I can see many interesting levels which we`ll have to solve.")
- dialogStr("Widz─Ö mn├│stwo interesuj─àcych poziom├│w do rozwi─àzania.")
-
-